Estás en: Página de voz
  • Aumentar tamaño letra
  • Reducir tamaño letra
  • Imprimir página
  • Guardar voz
  • Añade a tu blog
  • Buscar noticias
  • Buscar en RedAragon

Tensino

Contenido disponible: Texto GEA 2000

(Ling.) Nombre con que se conoce el empleado en el valle de Tena (H.). El núcleo habitado donde mejor se conserva es Panticosa (panticuto), al que se pueden añadir El Pueyo, Tramacastilla y Sandiniés. En Lanuza, pueblo hoy abandonado, era muy usado por las personas de más edad. En los restantes pueblos del valle se conoce y se entiende pero, de ordinario, no se emplea. Por sus características fonéticas, el tensino puede ser encuadrado dentro del área del aragonés central. Su fonética vocálica es común con otras zonas altoaragonesas; la diptongación -ia-, -ua- no tiene tanta vitalidad como en el bergotés Buscar voz... y en el valle de Vio.

En la consonántica, lo más sobresaliente es la conservación de las oclusivas sordas intervocálicas, fenómeno que también se produce en los valles de Torla-Broto (bergotés Buscar voz...), Vio y Bielsa (belsetán Buscar voz...). Así, son generales voces como: batallo ´badajo´, mallata ´majada´, capezuto ´cabezudo´, crapa ´cabra´, foricar ´hurgar´, etc. Paralelamente, aunque en menor grado, se sonorizan estas consonantes sordas tras nasal o líquida: cambo ´campo´, embolla ´ampolla´, chordica ´ortiga´, blango ´blanco´. También se conservan en el habla viva restos de una antiquísima evolución de -ll- transformada en -ch-: gricha ´langosta verde´, grichón ´saltamontes´; este mismo sonido es el que aparece siempre en la toponimia: Castiecho (Sallent), Casiechas (Lanuza), Silbiacha (Escarrilla), Artiacho (Sandiniés), Cochatas (Panticosa), Artiquiachas (Pueyo), Manzaniachas (Búbal), etc.

En la morfología, el articulo posee dos formas: o, a, os/es, as (en panticuto es se emplea también para el femenino), cuando está en posición inicial después de pausa o tras consonante: ro, ra, ros, ras (pronunciado con r simple), cuando va intervocálico: baxa ta ro patio ´baja al patio´. El plural se forma regularmente añadiendo una -s al singular. Para el pronombre personal de primera y segunda persona del plural se emplean nusotros y busotros, respectivamente. El demostrativo de segundo término es ixe, ixa, ixos, ixas. El adjetivo indefinido bel, bela, belos, belas ´algún´ y el pronombre beluno ´alguno´ son muy usados. En el verbo los imperfectos conservan la -b- etimológica, así como el condicional: quererba ´querría´, amarba ´amaría´, tusirba ´tosería´; los participios acaban en -ato / -ata (1.ª conj.), -ito / -ita (2.ª y 3.ª). De los complementos pronominales, el más empleado es ne / en, que tiene los mismos valores de otras áreas altoaragonesas (gramática). La partícula bi ha desaparecido casi totalmente del habla viva, utilizándose sólo en algunas frases: as que bi-son, bi-son ´las que están ahí, ahí están´. En el léxico son de destacar los préstamos gascones como: atumar ´embestir´, bana ´recipiente metálico para la leche´, biera ´cerveza´, jéus ´helecho´, napech ´acónito´, may ´madre´, pay ´padre´, tuta ´cueva´ etc.

• Bibliog.: El tensino puede estudiarse en el libro El aragonés de Panticosa. Gramática (Huesca, I.E.A., 1986), de Francho Nagore. En 1987 (Z., D.G.A.) se publicó, en edición de Miguel Martínez Tomey, el primer libro en aragonés tensino, O tión (Recosiros de ra quiesta Balle Tena), de Felis Gil del Cacho (Tramacastilla de Tena, 1924 - Barcelona, 1986).

 

  • Aumentar tamaño letra
  • Reducir tamaño letra
  • Imprimir página
  • Guardar voz
  • Añade a tu blog
  • Buscar noticias
  • Buscar en RedAragon

Categorías relacionadas

Categorías y Subcategorías a las que pertenece la voz:

 

© DiCom Medios SL. C/ Hernán Cortés 37, 50005 Zaragoza
Inscrita en el Registro Mercantil de Zaragoza, en inscripción 1ª, Tomo 2563,
Seccion 8, Hoja Z-27296, Folio 130. CIF: B-50849983

Información Legal

NTT